የጌታ 'የፀሃይ ሃይል' EP በኒውዚላንድ የትውልድ ቋንቋ የተቀዳው በአድናቂዎች መካከል ውዝግብ አስነስቷል

የጌታ 'የፀሃይ ሃይል' EP በኒውዚላንድ የትውልድ ቋንቋ የተቀዳው በአድናቂዎች መካከል ውዝግብ አስነስቷል
የጌታ 'የፀሃይ ሃይል' EP በኒውዚላንድ የትውልድ ቋንቋ የተቀዳው በአድናቂዎች መካከል ውዝግብ አስነስቷል
Anonim

ዘፋኟ ጌታቸው ትላንት ምሽት ከሰሞኑ አልበሟ አምስት ዘፈኖችን የያዘ ኢፒን በመጣል አድናቂዎቿን አስገርሟል። ሆኖም፣ የኒውዚላንድ ተወላጆች ቋንቋ በሆነው በባህላዊ ማኦሪ ቀበሌኛ ተካሄዷል።

አዲሱ ፕሮጄክት ቴ አኦ ማራማ የተሰኘው ዘፋኙ እውነተኛ ስሙ ኤላ ዬሊች-ኦኮንኖር "ኒውዚላንድን በአለም አቀፍ ደረጃ ለመወከል" ባለው ፍላጎት ተነሳስቶ ገልጿል። በኢሜል ፍንዳታ ላይ ኮከቡ እንዲህ ሲል ጽፏል, "እኔ ማኦሪ አይደለሁም, ነገር ግን ሁሉም የኒው ዚላንድ ነዋሪዎች በዚህ የዓለም እይታ አካላት ያድጋሉ." አንዳንድ አድናቂዎች ኮከቡ ከአገሯ ተወላጆች ጋር ለመገናኘት የሚያደርገውን ጥረት ያደነቁ ሲሆን ሌሎች ደግሞ ከኢፒ የሚገኘውን ሁሉንም ገቢ ለኒውዚላንድ ላሉ በጎ አድራጎት ድርጅቶች ለመለገስ የጌታን ቁርጠኝነት አድንቀዋል።ግን ስለ አዲሱ የትራኮች ስብስብ ሁሉም ሰው እርግጠኛ አልነበረም።

የ"ሮያልስ" ዘፋኝ ከበርካታ የቋንቋ ባለሙያዎች እና ከማኦሪ አዛውንቶች ጋር የሶላር ፓወር ዘፈኖቿን ግጥሞች በመተርጎም ላይ ብትመክርም አንዳንድ የትዊተር ተጠቃሚዎች ኮከቡ ከኒውዚላንድ ተወላጅ የፖሊኔዥያ ተወላጅ ጋር ቀጥተኛ ግንኙነት ካላቸው አርቲስቶች ትኩረታቸውን እየቀየረ ነው ብለው ተጨነቁ። የህዝብ ብዛት. አንዱ "ለሞሪ አርቲስቶች የምትሰጠውን አይነት ፍቅር ለሎርድ ስጣቸው" ሲል የጻፈ ሲሆን ሌላው ደግሞ "ለሚያዳምጡት የሎርድዬ ዘፈን ሁሉ ሌሎች 5 ሰዎች በዋካፓፓ ማኦሪ የተፃፉ እና የተጫወቱትን ያዳምጡ።"

የሎርድ "እውነተኛ ጥረት" ከአገሬው ተወላጅ ቋንቋ ጋር ለመሳተፍ የሚያደርገው "አክብሮት እና ትርጉም ያለው ምርት" ሊያመጣ እንደሚችል አንድ ደጋፊ ተጠራጠረ ቋንቋው ራሱ "የአመጽ የጭቆና ታሪክ" እያለ።

ነገር ግን በማህበራዊ ሚዲያ ያለው አጠቃላይ መግባባት ዘፋኙ የባህል ቅርሶቿን በአለም አቀፍ ደረጃ ስላሳየችው ምስጋና ይመስላል።የደጋፊ አካውንት ኮከቡ ከትዊተር ተጠቃሚዎች አድናቆትን በማግኘቱ ከሞሪ ተወላጅ ዘፋኞች የድጋፍ ድምፆችን በአዲሱ ትራኮች ላይ ለማቅረብ እንደመረጠ ገልጿል። አንዱ እንዲህ ሲል ጽፏል፡- “እኔ ራሴ በኒውዚላንድ ውስጥ ስለኖርኩ ለአገሬው ተወላጅ ጉዳዮች ያላት ቁርጠኝነት እና የማኦሪን ባህል በአለም አቀፍ መድረክ ላይ ለማጉላት የምታደርገው ጥረት በእውነት የሚደነቅ ነው።”

ሌላው ሲጽፍ "ጌታ ትልቅ አለምአቀፍ መድረክ አለው፣ እና እሷ የአኦቴሮአ ኤንኤን ተወላጅ ቋንቋ በአክብሮት እና በጥሩ አጠራር እውቅና ሰጥታለች። ያ የቴኦ ሪኦን መገለጫ ከፍ ያደርገዋል። ውይይትን ይፈጥራል። ቀድሞውንም እሱ ነው። ትኩረትን ወደ ማኦሪ ሙዚቀኞች እና የማኦሪ ሙዚቃ ስቧል።"

Lorde በጉጉት የምትጠብቀውን የሶላር ፓወር ሶስተኛ አልበም ባለፈው ወር በአጠቃላይ አዎንታዊ ወሳኝ አቀባበል አድርጋለች። ኮከቡ በመጨረሻው ደቂቃዋ መሰረዟ ምክንያት የምርት ችግሮችን በመጥቀስ ከኤምቲቪ ቪኤምኤዎች ለመውጣት ባደረገችው ውሳኔ በቅርቡ አርዕስተ ዜናዎችን አዘጋጅታለች።

የሚመከር: